True Dragon Lyrics

With Kanji, Romanji and English translation
Zhao Yun from Dynasty Warriors 7
TRUE DRAGON is a Dynasty Warriors character image song which first appeared on the vocal CD Ouha - Kyouka Ranbu. It's a solo song performed by Masaya Onosaka. It is dedicated to one of the characters he performs in the series, Zhao Yun, who is often called a dragon in the Warriors franchise.

Singer: Masaya Onosaka
Lyrics: Eri Ishikawa
Composition & Arrangement: Takeshi Masuda

Voice Actor : Masaya Onosaka

Lyrics
Taken from Koei Wiki

Don't stop, ride on! Don't stop!
Don't stop, carry on! Don't stop!

As the wind blows, I run headfirst towards the sky
疾風を裂き 空を駆け抜けて行こう
kaze o saki sora o kakenukete yukou
as though I can soar everywhere
翔ぶように どこまでも突き進もう
tobuyouni dokomademo tsuki susumou

If I were to level everything from the horizon
地平まで一切を薙ぎ倒せば
chihei made issai o nagi taoseba
the light of hope can shine through
希望の光が射す
kibou no hikari ga sasu
I'll surpass any number of hardships
幾千万もの辛苦を乗り越え
ikusenmanmono shinku o norikoe
to protect those dear to me
大切なもの 守るために
taisetsuna mono mamoru tameni

Until the crimson light of dawn shines for tomorrow
 朝焼け朱く明日を染めるまで
asayake akaku ashita o someru made
I will cut through anything
この手で斬り拓く
kono te de kirihiraku
I grant you the throne of my heart and only for you
心の玉座は ただあなたのため
kokoro no gyokuza wa tada anata no tame
will I kneel and swear
ひざまずいて仰ぐ
hizamazuite aogu
to become a rising dragon
昇りゆく龍に なってみせる
noboryuku ryu ni natte miseru

Don't stop, ride on! Don't stop!
Don't stop, carry on! Don't stop!


I shall not fear and merely sprint forward
怖れない ただ真っ直ぐに走ろう
osorenai tada massugu ni hashirou
My soul swears to seek one desire
魂が 求めるままに誓って
tamashii ga motomeru mama ni chikatte

Even if I have to fight for the light in the sky
宙さえ穿つ闘志を閃かせ
sora sae ugatsu toushi o hiramekase
it shall be for what I believe in
信じるもののために
shinjirumono no tameni
If I keep my sights straight as I fight
ひたすら前だけを見て戦えば
hitasura mae dake o miete tatakae ba
perhaps the path I seek shall be lit
やがて行く路 拓けるだろう
yagate yuku michi hirakeru darou

Until the universe rids of its distress

切なさ星河を震わすそれまでに
setsunasa houshi o furuwasu sore made ni
I shall attack everything in my way
討ち払ってみせる
uchiharatte miseru
I want even minute or unfulfilled goals
微塵も揺らぐことのない大志
mijin mo yuragukoto no nai taishi

to reach their ultimate potential 
最強まで貫く
saikyo made tsurameku
The dragon filled with pride won't give up
誇り高き龍は 諦めない
hokori takaki ryu wa akiramenai

Until the crimson light of dawn shines for tomorrow
朝焼け朱く明日を染めるまで
asayake shuku ashita o someru made
I will cut through anything
この手で斬り拓く
kono te de kirihiraku
I grant you the throne of my heart and only for you
心の玉座は ただあなたのため
kokoro no gyokuza wa tada anata no tame
will I kneel and swear
ひざまずいて仰ぐ
hizamazuite aogu


Until the universe rids of its distress 
切なさ星河を震わすそれまでに
setsunasa hoshi o furuwasu sore made ni
I shall attack everything in my way
討ち払ってみせる
uchiharatte miseru
I want even minute or unfulfilled goals
微塵も揺らぐことのない大志
mijin mo yuragukoto no nai taishi
to reach their ultimate potential
最強まで貫く
saikyo made tsurameku
The dragon filled with pride won't give up
誇り高き龍は 諦めない
hokori takaki ryu wa akiramenai

Don't stop, ride on! Don't stop!
Don't stop, carry on! Don't stop!


Watch "True Dragon" in Youtube

Post a Comment

0 Comments